M子の、M子による、M子のためのブログ
私の語学力が足りないからでしょう、テレビを観ているとやたらカタカナ語が出てきます。何を言ってるんだろうと気になり、其のつどPCで調べてはノートに書き留めますが、悲しいかな記憶力が無いものだから一度書いた事が有るなと思うだけで、ノートを開いて調べることが多いです。
一人の政治家がよく口にしてるのは「アジェンダ」、アホのひとつ覚えのように言ってるので、一体何やねん?と調べたら、「何をするかって」事だと分かりました。先日も或るセレブタレント?の着てる物を司会者がゴージャスと表現したら、「コンサバティブ」だと言ってるけど何のこっちゃ~意味わからへん。
{保守的}控え目だと言ってたみたいです。今は無くなりましたが、クリックすると企業が代わりに一円募金してくれるコーナーが有り、金額が沢山になった時、「アンバサダー」になりましたと言う文字が出ました。最近テレビでもコーヒーの宣伝でアンバサダーって言っています。先刻ご承知でしょうが大使・使節って意味だと分かりました。
と学の無い者が事珍しそうに言ってますが、こんな簡単な単語の意味が分からなくて、カタカナ言葉に付いて行くのに苦労?しています。「コンプリート」なんて聞いたら、コンクリートの仲間かな?なんて思ったら、全部揃える事だったりで、知ってるようで知らない事が多いから、日本の子供達に世界で通用する喋る言葉{英語}を教えなければと思いました。
PR
大阪市内で降る雪が珍しくベランダ越に見る雪景色はとても良い眺めです。裸になった桜の枝は雪が積もり満開の花のようなので、ゴミステーションに行く序でに携帯の写めに撮り、外の景色が見られない姉に送信し、紙吹雪の大きさの雪が降ってるから窓の外を見上げたら見えるからって教えてあげます。
足が不自由な姉は立てないので窓から外を見ることが出来ませんが、座ってる状態で見上げたら見えたと言って喜んでいました。入浴の時にヘルパーさんが車椅子の姉を外の景色が見える処に運んで下さり屋根に積もった雪が見られたようです。道路の雪は車が通るからでしょう直ぐにとけていました。
姉宛の書類を返信しなければいけないので午後からハウスに向かうとき、残雪?と言うほどの物じゃないけど雪を踏んで転ぶのが恐くて、雪の無い場所を選んで歩きながら、今まで心の片隅で雪が降らないかなって罰当たりなことを考えていた自分を恥じています。実際問題雪道ほど怖いものは無いと今日つくづくと実感したからです。
姉の住んでるハウスの玄関横に15㎝高さの小さな雪だるまが二つ並んでいて、多分職員さんが作られたものでしょう、とっても可愛くて自然に笑みがこぼれます。郊外は別にして大阪市内は滅多に雪が降らないので、雪国の人には申し訳ないと思いつつ、皆さん口には出さず、ひっそりと雪景色を楽しんでいらっしゃるような気がしました。
先日パソコンでアウトレットのショルダーを注文したら、今日宅配便で届きました。以前は黒っぽい柄だったので今度はベージュの柄です。姉の移転で大きな書類を入れる為にリサイクルショップで安物を買った豹柄の大きなショルダーを持ち付けたら色んな物が入る便利さが気に入り豹柄を愛用するようになりました。
外出時に買い物をしても大概の物がバッグに納まるから、今じゃ~此の大きさのバッグしか持てなくなり、自分好みの色なのか何時もバッグは黒とベージュ系を買ってるみたいです。夏に持つ白っぽいのが欲しかったのに又ベージュだわって思いながら、誰かに誘われた時、肩に掛け出掛けるつもりです。
時々リュックを背負ってる人を見掛けますが、ちょっと勇まし過ぎるような気がして、でも今度のは少し大いから一泊くらいの旅行に持って行けそう。パソコンの画面で見るのと現物を手に持つ感覚の違いは分かります。バッグが小さいと折りたたみ傘等が入らないから不便を感じていた結果が今回のバッグです。
アウトレットと言っても結構なお値段なのにと思いながら、私でもPCでお買い物が出来たと喜んでいるけど、癖になったらどうしましょうって思っています。ストレス解消になるかな?と思ったのに、何故かすっきりした気分にはなれません。身の丈に合わないことはするものじゃないって事でしょうか?遅まきながら反省してる自分が居ます。
今朝、年金事務所から電話が有り先日出した書類に書いた名前の振り仮名が違うと言ってきました。お金を振り込んで下さる金融機関の振り仮名は濁音だとおっしゃるけど、私が物心が付いた時から濁音なんか付いていないのに、多分通帳を発行して貰った時点で勝手に濁音を付けられたんでしょうか。
先日も高いと言う字が、届け出は口の所が梯子になってるから書き直して下さいと言われ、ホンマにややこしいったらありゃしない。得にお金が絡むとちょっとの間違いも絶対に見逃してはくれません。今日の濁音の件はお任せしますので点を書き添えて下さいとお願いしたら快く引き受けて下さいました。
つくづく思うのは日本の字は読み方が難しくて、同じ名字でも読み方が違うから、うっかり口に出して読んだりしたら、こいつはアホかって思われゃしないかと思う時が有ります。肝心なのは最初で、振り仮名はちゃんと書いても、高の字を其の時の気分で梯子にしたような記憶が有り、書類に記入するときは真面目に書かなきゃ駄目だと肝に銘じました。
ひと昔前だったら考えられないのが、公共事務の方の応対が一般企業の方に負けない位に丁寧になったような気がします。昔は横柄な物言いで、何か言われる度におどおどしたものです。今は立場が逆転して偉くも無いのに居丈高に怒鳴ってる人を見掛けるようになりました。相手が強く出ると弱くなる、此は生き物の習性でしょうか?。
四月から消費税が上がると言うので必要な物は今の内に買い置きしとかなければって思うからメモに書き留め、買いだめしても腐らない例えばトイレットペーパーだったり、化粧品類とか洗剤、除菌剤の詰め替え等ですが、小額だけど少しでも生活費を浮かそうとしています。
家や車を買おうとしてる人にとって今がチャンスだと思いますが、現在大きな買い物が出来る身分じゃないのがチョッピリ寂しいかな?って、有り難い事に国から決まったお金を戴けるのが救いです。先日、超高齢女性との会話の中で、早期受給の手続きをしたばっかりに戴ける金額が少なくてと嘆いていらっしゃいました。
年金制度が始まった時、役所から係の女性が来られて、国が決めた事だからと言われましたが、そんなに長生きしないから入りたくないと言ったのを昨日の事のように思い出します。今じゃ真面目に払って来て良かったと当時の女性にお礼が言いたい位です。払うべき物はちゃんと払って置かないと後悔すると思います。
何かが起きてからシマッタと思っても、「後悔先にたたず」悔やんでも遅いのです。国が決めた事に逆らっても何の得にもならない事が分かった気がします。以前に書いた事が有りますが、もし何らかの事故で障害者になった時に年金を納めていないと当たり前の話、給付金を戴く事が出来ません。
随分前の話、知人が生活が苦しかったのでしょう国民年金を滞納していて、旦那さんが亡くなった時に慌てて滞納分を払ってから死亡届けを出したと聞きました。お陰で遺族年金が貰えたと言って喜んで居たようです。昔と違い今の高齢者は年金で随分助けられてると思います。お前は国のメッセンジャーかって言われそうですね。
カウンター
カレンダー
プロフィール
HN:
M子
年齢:
95
性別:
女性
誕生日:
1931/03/05
職業:
主婦
趣味:
DVD鑑賞
自己紹介:
冥土のほとりを歩きつつ、ブログ。
フリーエリア
最新コメント
[12/02 NONAME]
[01/18 NONAME]
[01/17 はんてふ]
[11/01 NONAME]
[11/01 ふーちゃん]
最新トラックバック
ブログ内検索
アクセス解析